Grimoire:Inventory/Primary Weapons: Difference between revisions

m
Text replacement - "(“|”)" to """
m (Text replacement - "’" to "'")
m (Text replacement - "(“|”)" to """)
Line 55: Line 55:
''Wait for enemy to make a mistake. Die. Stand by for Ghost Resurrection. Repeat as necessary.''
''Wait for enemy to make a mistake. Die. Stand by for Ghost Resurrection. Repeat as necessary.''


“Good evening, Banshee-44!
"Good evening, Banshee-44!"


“Howdy.
"Howdy."


“Doing well, thank you. ...Actually, I had a bit of difficulty today.
"Doing well, thank you. ...Actually, I had a bit of difficulty today."


“Uh...
"Uh..."


“The problem with a historical engram is, even if I can figure out when the engram was encoded, that still doesn't tell me when the contents were written. Or even when the events described by the writer take place.
"The problem with a historical engram is, even if I can figure out when the engram was encoded, that still doesn't tell me when the contents were written. Or even when the events described by the writer take place."


“Uh huh.
"Uh huh."


“This particular engram is heavily degraded. Encoded Mid-Golden Age, allegedly written by someone named Plutarch, a historian who in turn is writing about someone named Fabius Maximus. But who were they? When did they live? In what kind of warfare was this 'Fabian Strategy' applied?
"This particular engram is heavily degraded. Encoded Mid-Golden Age, allegedly written by someone named Plutarch, a historian who in turn is writing about someone named Fabius Maximus. But who were they? When did they live? In what kind of warfare was this 'Fabian Strategy' applied?"


“The whatnow strategy?
"The whatnow strategy?"


“Fabian Strategy. It apparently involves attrition tactics and avoiding direct conflict until an enemy makes a mistake.
"Fabian Strategy. It apparently involves attrition tactics and avoiding direct conflict until an enemy makes a mistake."


...Huh.
"...Huh."


'Huh' indeed!
"'Huh' indeed!"


...But with Ghost res—“
"...But with Ghost res—"
{{clear}}
{{clear}}


Line 122: Line 122:
Like many weapons of the Dark Age, the Jade Rabbit was created from hastily reassembled—and often poorly understood—Golden Age technology: in this case, kinetic low-atmosphere propulsion systems in use on Luna settlements. Even the weapon's casing is cut from the plasteel bulwarks of the First Light installation.
Like many weapons of the Dark Age, the Jade Rabbit was created from hastily reassembled—and often poorly understood—Golden Age technology: in this case, kinetic low-atmosphere propulsion systems in use on Luna settlements. Even the weapon's casing is cut from the plasteel bulwarks of the First Light installation.


The significance of the markings: 玉兔, or “Jade Rabbit,are unfortunately lost to history.
The significance of the markings: 玉兔, or "Jade Rabbit," are unfortunately lost to history.
{{clear}}
{{clear}}


Line 138: Line 138:
''Release the storm. Hold nothing back.''
''Release the storm. Hold nothing back.''


“Master Rey.
"Master Rey."


“Gunsmith... What brings you here?
"Gunsmith... What brings you here?"


“Workin' on a custom piece.
"Workin' on a custom piece."


“Are you?
"Are you?"


“Yep. For a Warlock.
"Yep. For a Warlock."


“Mm. And how are you finding the work?
"Mm. And how are you finding the work?"


“You know. It goes and comes. Memory ain't what it was.
"You know. It goes and comes. Memory ain't what it was."


“Yes.
"Yes."


“Good to be back in the shop, though.
"Good to be back in the shop, though."


“I'm glad of it. Well, then, I suspect you'll find some of my recent research quite interesting.
"I'm glad of it. Well, then, I suspect you'll find some of my recent research quite interesting."


“S'why I'm here.
"S'why I'm here."
{{clear}}
{{clear}}


Line 437: Line 437:
The other spoke...
The other spoke...


“Been awhile.
"Been awhile."


I gave no reply.
I gave no reply.


“The gunslinger's sword... his cannon. That was a gift.
"The gunslinger's sword... his cannon. That was a gift."


My silence held as my thumb caressed the perfectly worn hammer at my hip.
My silence held as my thumb caressed the perfectly worn hammer at my hip.


“An offering from me... to you.
"An offering from me... to you."


The heat grew. Centered in my chest.
The heat grew. Centered in my chest.
Line 455: Line 455:
The other probed...
The other probed...


“Nothing to say?
"Nothing to say?"


He let the words hang.
He let the words hang.


“I've been waiting for you. For this day.
"I've been waiting for you. For this day."


His attempt at conversation felt mundane when judged against all that had come before.
His attempt at conversation felt mundane when judged against all that had come before.


“Many times I thought you'd faltered. Given up...
"Many times I thought you'd faltered. Given up..."


All I'd lost, all who'd suffered, flashed rapid through my mind, intercut with a dark silhouette walking toward a frightened, weak, coward of a boy.
All I'd lost, all who'd suffered, flashed rapid through my mind, intercut with a dark silhouette walking toward a frightened, weak, coward of a boy.
Line 471: Line 471:
The other continued...
The other continued...


“But here you are. This is truly an end...
"But here you are. This is truly an end..."


As his tongue slipped between syllables my gun hand moved as if of its own will.
As his tongue slipped between syllables my gun hand moved as if of its own will.
Line 493: Line 493:
Leveling my cannon at the dead man's helm, I paid one final tribute to my mentor, my savior, my father and my friend...
Leveling my cannon at the dead man's helm, I paid one final tribute to my mentor, my savior, my father and my friend...


“Yours... Not mine.
"Yours... Not mine."


...as I closed my grip, allowing Jaren's cannon, now my own, to have the last, loud word.
...as I closed my grip, allowing Jaren's cannon, now my own, to have the last, loud word.
Line 992: Line 992:
[u.2:3.8] Yet you disagree so thoroughly with my change in perspective.
[u.2:3.8] Yet you disagree so thoroughly with my change in perspective.


[u.1:3.8] If only the change was simply one of perspective. You're “evolution” was no choice. This is not you having come to an understanding after  
[u.1:3.8] If only the change was simply one of perspective. You're "evolution" was no choice. This is not you having come to an understanding after  
careful considered thought. This is corruption.
careful considered thought. This is corruption.


Line 1,087: Line 1,087:
[u.2:6.0] Maybe so. But I gotta tell ya... I tend to like my odds.
[u.2:6.0] Maybe so. But I gotta tell ya... I tend to like my odds.


[u.1:5.8] Your tainted “Rose” will not always save you.
[u.1:5.8] Your tainted "Rose" will not always save you.


[u.2:6.1] Old friend... It already has.
[u.2:6.1] Old friend... It already has.
Line 1,208: Line 1,208:
[u.1:2.3] Why?
[u.1:2.3] Why?


[u.2:2.6] Give the apprentice his master's “sword.It is a gift.
[u.2:2.6] Give the apprentice his master's "sword." It is a gift.


[u.1:2.4] You cannot have him.
[u.1:2.4] You cannot have him.
Line 1,230: Line 1,230:
[u.2:3.1] There is no man here, I am now, and for the rest of time, only Dredgen Yor.
[u.2:3.1] There is no man here, I am now, and for the rest of time, only Dredgen Yor.


[u.1:2.9] “The Eternal Abyss?
[u.1:2.9] "The Eternal Abyss?"


[u.2:3.2] So, not all the forgotten languages are dead.
[u.2:3.2] So, not all the forgotten languages are dead.
Line 1,274: Line 1,274:
''Don't play your hand unless you're sure you have that ace in the hole.''
''Don't play your hand unless you're sure you have that ace in the hole.''


“Heeeeeeey there, Banshee!
"Heeeeeeey there, Banshee!"


“Whaddya want, Cayde?
"Whaddya want, Cayde?"


“Just checking in on that thing I asked you to do.
"Just checking in on that thing I asked you to do."


“I told you, my smuggling days are over—”
"I told you, my smuggling days are over—"


“No no shhh no not that! The other thing—”
"No no shhh no not that! The other thing—"


“What other thing?
"What other thing?"


“The custom piece! For—”
"The custom piece! For—"


“Oh right. Right. Course I'm doing that.
"Oh right. Right. Course I'm doing that."


“Yeah? How's it looking?
"Yeah? How's it looking?"


“Did all the design myself. So it's looking good.
"Did all the design myself. So it's looking good."


“Is that... an ace of spades?
"Is that... an ace of spades?"


“Yep.
"Yep."
{{clear}}
{{clear}}


Line 1,303: Line 1,303:
''Khvostov Field Manual, pg. 1''
''Khvostov Field Manual, pg. 1''


Scrawled in the margins are numerous notes: “Vasili, this man is not fit to write an instruction manual for a garden trowel. Do not worry. I have used my time well, and updated this <untranslatable> with notes that will help you every single day. You are welcome. —Your friend, Dmitri”
Scrawled in the margins are numerous notes: "Vasili, this man is not fit to write an instruction manual for a garden trowel. Do not worry. I have used my time well, and updated this <untranslatable> with notes that will help you every single day. You are welcome. —Your friend, Dmitri"
{{clear}}
{{clear}}


Line 1,310: Line 1,310:
''Khvostov Field Manual, pg. 15''
''Khvostov Field Manual, pg. 15''


“You want feedback, you <untranslatable> goat? Your machine technique for barrel rifling is inconsistent, the trigger assembly hasn't been updated in years, and the weapon shell has all the design aesthetic of a Lenin-era post office.
"You want feedback, you <untranslatable> goat? Your machine technique for barrel rifling is inconsistent, the trigger assembly hasn't been updated in years, and the weapon shell has all the design aesthetic of a Lenin-era post office."
{{clear}}
{{clear}}


Line 1,317: Line 1,317:
''Khvostov Field Manual, pg. 17''
''Khvostov Field Manual, pg. 17''


“This is the folly of modern combat thinking, Vasili. We are safe, right? We have no need for soldiers; not anymore! And if we ever do again, they will think clearing a jam in an hour acceptable because a book told them so. That is why I am here. I will tell you different.
"This is the folly of modern combat thinking, Vasili. We are safe, right? We have no need for soldiers; not anymore! And if we ever do again, they will think clearing a jam in an hour acceptable because a book told them so. That is why I am here. I will tell you different."
{{clear}}
{{clear}}


Line 1,324: Line 1,324:
''Khvostov Field Manual, pg. 26''
''Khvostov Field Manual, pg. 26''


“Vasili, do not do what this page says. When you see this, cut it out of the manual and throw it into a fire.
"Vasili, do not do what this page says. When you see this, cut it out of the manual and throw it into a fire."
{{clear}}
{{clear}}


Line 1,331: Line 1,331:
''Khvostov Field Manual, pg. 33''
''Khvostov Field Manual, pg. 33''


“When you are trying to field strip your weapon, Vasili, you should use a cleaner of my own design. Recipe follows. DO NOT GET ON SKIN.
"When you are trying to field strip your weapon, Vasili, you should use a cleaner of my own design. Recipe follows. DO NOT GET ON SKIN."
{{clear}}
{{clear}}


Line 1,338: Line 1,338:
''Khvostov Field Manual, pg. 38''
''Khvostov Field Manual, pg. 38''


“And the generals ask why the soldiers no longer have fighting spirit. What spirit can we have when this is what we work with? I make changes, here. Follow.
"And the generals ask why the soldiers no longer have fighting spirit. What spirit can we have when this is what we work with? I make changes, here. Follow."
{{clear}}
{{clear}}


Line 1,345: Line 1,345:
''Khvostov Field Manual, pg. 54''
''Khvostov Field Manual, pg. 54''


“I've been toying with a new design for firing pin interface. See sketch below.
"I've been toying with a new design for firing pin interface. See sketch below."
{{clear}}
{{clear}}


Line 1,352: Line 1,352:
''Khvostov Field Manual, pg. 67''
''Khvostov Field Manual, pg. 67''


“If Ivonovich gives you trouble, remind him who still has a picture of him in a bear suit. He will know.
"If Ivonovich gives you trouble, remind him who still has a picture of him in a bear suit. He will know."
{{clear}}
{{clear}}


Line 1,359: Line 1,359:
''Khvostov Field Manual, pg. 74''
''Khvostov Field Manual, pg. 74''


"Upper receiver assembly is over-engineered. Khvostov rifles are not art. They are tools! We can do better. See here.
"Upper receiver assembly is over-engineered. Khvostov rifles are not art. They are tools! We can do better. See here."
{{clear}}
{{clear}}


Line 1,366: Line 1,366:
''Khvostov Field Manual, pg. 78''
''Khvostov Field Manual, pg. 78''


“Lower extension assembly is surprisingly good design. Still think we can improve maintenance. Follow directions below.
"Lower extension assembly is surprisingly good design. Still think we can improve maintenance. Follow directions below."
{{clear}}
{{clear}}


Line 1,373: Line 1,373:
''Khvostov Field Manual, pg. 85''
''Khvostov Field Manual, pg. 85''


“Trigger assembly is a mess. Who thought this was a good idea? Use this design, use custom cleaning solution. See huge benefit, overnight. No questions asked!
"Trigger assembly is a mess. Who thought this was a good idea? Use this design, use custom cleaning solution. See huge benefit, overnight. No questions asked!"
{{clear}}
{{clear}}


Line 1,380: Line 1,380:
''Khvostov Field Manual, pg. 86''
''Khvostov Field Manual, pg. 86''


“Auxiliary inspection points here, here, and here. Follow lines. Make sure you follow line 3 very closely. Does not go where you think.
"Auxiliary inspection points here, here, and here. Follow lines. Make sure you follow line 3 very closely. Does not go where you think."
{{clear}}
{{clear}}


Line 1,387: Line 1,387:
''Khvostov Field Manual, pg. 90''
''Khvostov Field Manual, pg. 90''


“Best advice a manual will give you: tell the people you love that you love them. There. Now you are ready to carry a Khvostov.
"Best advice a manual will give you: tell the people you love that you love them. There. Now you are ready to carry a Khvostov."
{{clear}}
{{clear}}


==Khvostov 7G-0X==
==Khvostov 7G-0X==
[[File:Grimoire Khvostov 7G-0X.jpg|right|150px]]
[[File:Grimoire Khvostov 7G-0X.jpg|right|150px]]
{{quote|“In battle, you can only count on two things: your comrades and your Khvostov.|unattributed, Golden Age Russian saying}}
{{quote|"In battle, you can only count on two things: your comrades and your Khvostov.|unattributed, Golden Age Russian saying}}


The Khvostov 7G0X was the brainchild of two eras: the Golden Age and the City Age. Shiro-4 used the design schematics for the Khvostov series and a little Guardian ingenuity to craft a modern take on a legendary classic weapon. A fitting tribute to those old weaponsmiths and the newest Iron Lord.
The Khvostov 7G0X was the brainchild of two eras: the Golden Age and the City Age. Shiro-4 used the design schematics for the Khvostov series and a little Guardian ingenuity to craft a modern take on a legendary classic weapon. A fitting tribute to those old weaponsmiths and the newest Iron Lord.